CI : « Les manifestations de l’économie linguistique en nouchi : l’exemple de la troncation » (Dr Dodo, sociolinguiste)

CI : « Les manifestations de l’économie linguistique en nouchi : l’exemple de la troncation » (Dr Dodo, sociolinguiste)
Dr Jean-Claude Dodo.

L’une des manifestations de l’économie du langage est la troncation. Dumas F.[1] (2008 :139) définit la troncation comme « la réduction d’une partie quelconque du signifiant d’un mot, sans que son signifié en souffre de façon trop importante ».  Les différents phénomènes de la troncation sont : l’aphérèse, l’apocope et la syncope. En nouchi, l’aphérèse et l’apocope sont les procédés les plus visibles.

L’aphérèse

C’est la suppression d’une ou plusieurs syllabes au début d’un mot.

Confiance : Fiance

Fouintuss : Tuss

Foutaise : Taise

Gawa[2] : Waa

Gbonké : Ké[3]

Libanais : Banais

Maitriser : Triser

Pôtchô : Tchô

Visa : Za

Zéguen[4] : Guen [ɡɛn]

L’apocope

C’est l’élimination d’une ou plusieurs syllabes à la fin d’un mot.

Abogahisse[5] : Abo

Bédou : Bé (portefeuille, porte-monnaie)

Brigand(er) :  Bri

Cabane : Caba[6]

Coagulé : Coa

Douahoudéni : Douahoudé  (enfant chanceux, chanceux)

Fouintuss : Fouin

Gratuit : Gra

Policier : Po

Poser : Po

Traumatiser : Trauma

Zablanou[7] : Za

Zéguen : Zé

 

Le diminutif en « o »

Issu de l’argot du français central[8], ce phonème sert à raccourcir les mots dans le but d’économiser la parole. Ce mode d’économie du langage est beaucoup usité en nouchi.

Blanchisseur : Blanco

Clandestinement : Clando

Français : Franco

Ghanéen : Ghano

Grand-frère, Grande-sœur : Grando

Papier : Papo

Samedi : Samco

Simplement : Simplo

Sommeil : Somo

 

Ce phénomène de troncation montre, en substance, dynamisme du nouchi qui progressivement tend une langue en part entière.

 

Dr Jean-Claude Dodo, enseignant-chercheur,

Université Félix Houphouët-Boigny

[1] Felicia DUMAS, Op. cit.

[2] Gawa: mot qui a donné le mot gaou

[3] Gbonké ou ké  ou encore gbonhon : 5 mille francs CFA

[4] Zéguen : sémoule de manioc accompagné de poisson (thon) frit. (Synonyme de garba)

 

[5] Abogahisse: joli garcon, bel homme

[6] Caba: prison

[7] Zablanou: fesses, postérieur

[8] Français central: français de la métropole parisienne